English: Original 1872 publication of "I Am Coming, Lord" (first line "I hear Thy welcome voice"). This gospel song, written and composed in Iowa by Lewis Hartsough, continues to appear in some English-language hymnals. Virtually since its translation into Welsh by Ieuan Gwyllt (John Roberts) during the 1870s the song has experienced widespread popularity in Wales, so much so that many mistakenly believe it to be an indigenous Welsh hymn. In Welsh it is commonly known as GWAHODDIAD (Welsh for "invitation").
Datum
Quelle
REVIVALIST, edited by Joseph Hillman & Lewis Hartsough (Troy, NY: Joseph Hillman, 1872), p. 231 No. 464.
Urheber
Lewis Hartsough, both words and music
Lizenz
Public domainPublic domainfalsefalse
Diese Mediendatei ist gemeinfrei in den Vereinigten Staaten. Dies gilt für US-amerikanische Werke, deren Urheberrecht erloschen ist, üblicherweise, weil ihre Erstveröffentlichung vor dem 1. Januar 1929 liegt. Genauere Erläuterungen hier.
Dieses Bild ist möglicherweise außerhalb der USA nicht gemeinfrei (dies gilt insbesondere in Kanada, China (jedoch nicht in Hongkong, Macao oder Taiwan), Deutschland, Mexiko und der Schweiz). Urheber und Veröffentlichungsjahr sind unverzichtbare Informationen, die angegeben werden müssen. Siehe Wikipedia:Public domain und Wikipedia:Copyrights für genauere Erläuterungen.
Sofern der Urheber dieses Werkes nicht seit mindestens 70 Jahren tot ist, ist das Werk in Deutschland, Österreich und der Schweiz – außer es greifen andere Regelungen – urheberrechtlich geschützt, da der Schutzfristenvergleich nicht angewendet wird. Daher darf diese Datei in deutschsprachigen Wikimedia-Projekten wie der Wikipedia oder dem Wiktionary möglicherweise nicht verwendet werden. Siehe zur Verwendung unbedingt Wikipedia:Bildrechte! Falls danach nicht zulässig, müssen die Einbindungen entfernt werden.
Kurzbeschreibungen
Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.