Diskussion:ʻAʻā-Lava

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von ProloSozz in Abschnitt Bezeichnung und Lemma in Ehren ...

Ich habe folgenden Satz entfernt: Sie hat zufolge ihrer großen inneren Reibung eine hohe Viskosität. Das ist keine Überraschung, siehe Viskosität: Viskosität ist die "Zähigkeit" einer Flüssigkeit. Sie resultiert aus den zwischenmolekularen Kräften in einer Flüssigkeit, ist also abhängig von der Kohäsion, den intramolekular (zwischen den Molekülen oder ihren Teilen) wirkenden Kräften. -- Dishayloo [ +] 18:31, 17. Feb 2005 (CET)

Ethymologie

Bearbeiten

Bitte um eine Quellenangabe um folgende Aussage zu belegen:

Ihr Name gibt den Laut wieder, den man ausstößt, wenn man barfuß über die erstarrte Lava geht.

Die Herleitung im englischen Artikel scheint mir erheblich plausibler (siehe en:Lava#ʻAʻā). -- Gugganij 15:41, 21. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

In den Hawaiian Dictionaries deutet nichts auf eine solche Herleitung hin. Die Ausrufe bei Schmerz sind im Hawaiischen eher auē, auwē und auī, auwī (vgl. ouch). --ThT 23:37, 18. Sep. 2009 (CEST)Beantworten

Bezeichnung und Lemma in Ehren ...

Bearbeiten

... aber wirklich praktikabel ist ein Wort mit ʻOkina und A mit Makron nicht; und auch nur "Aa-Lava" wäre es ebensowenig, da die Aussprache irgendwo zwischen ablesen und in Phoneme umzusetzen versuchen hängenbleibt. Ich schlage vor, den Artikel unter Brockenlava zu führen und sehr prominent auf die offizielle Bezeichnung hinzuweisen. Auch im Artikel selbst darf dann – nach einem etymologischen sowie Aussprache-Hinweis – sehr wohl die wissenschaftliche Bezeichnung genutzt werden ... --ProloSozz (Diskussion) 15:53, 11. Jul. 2021 (CEST)Beantworten