Diskussion:Der Adler der neunten Legion
Unterschiede/Ideologie
BearbeitenVerglichen mit dem Roman treten hier - möglicherweise zeitgeschichtlich bedingte - krasse Unterschiede im Verhältnis der beiden Protagonisten zueinander bzw. zur jeweils fremden Kultur auf. Im Film fallen alle Zwischentöne weg, die Kelten werden mehr oder weniger als typische unzivilisierte Barbaren dargestellt, das Motiv für die Suche (Film:"Der Adler bedeutet Rom" Buch:"Weil es die Legion meines Vaters war") ist sogar völlig ins Gegenteil verkehrt worden (auf die Filmaussage hin hätte der "Buch-Esca" vermutlich jegliche Beteiligung an der Suche aufgegeben, der "Film-Esca" ihn ohne mit der Wimper zu zucken umgebracht.) Völlig vernachlässigt werden die interkulturellen Ansätze des Buchs, in dem die Protagonisten anerkennen, dass die jeweilige Einstellung zum Leben sich grundsätzlich unterscheiden, es aber möglich ist, trotz dieser Unterschiede eine Verständigung zwar nicht der Völker, aber immerhin zwischen Individuen zu erreichen. Zitat FAZ[1]: " Auf der Reise, die zugleich eine Initiation ins Erwachsensein ist, gehen die Unterschiede zwischen Herr und Knecht verloren, und der in der Verachtung alles Barbarischen aufgewachsene Römer erlebt den Zauber der fremden Welt. (...) Dafür sind die Ausstatter des Films mit den „Seehundleuten“ Sutcliffs hart ins Gericht gegangen: Von selbstbewussten Urschotten haben sie sie zu primitiven Küstenindianern degradiert, die ihre nackten Körper mit Asche beschmieren und am Strand einen gehörnten Götzen umtanzen. Das Fremde ist in diesem Zerrspiegel nur noch das Feindliche, dessen Barbarei jedes Gegenmittel rechtfertigt." (nicht signierter Beitrag von 2003:7A:8E09:275:1912:5C3D:EFFB:B8B0 (Diskussion | Beiträge) 11:41, 11. Mär. 2016 (CET))