Diskussion:Egica

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Nwabueze

Warum schaffen manche User es nicht, der Regel Folge zu leisten, vor der Übersetzung als Erstversion den englischsprachigen Text einzustellen so wie es nach meiner Erinnerung von den Handbuchverfassern gewünscht ist??? ---217 19:50, 18. Dez 2004 (CET)

Weil manche User zum ersten Mal von dieser Regel hören. ;-) --Sebastian Wallroth 20:53, 18. Dez 2004 (CET)
Die mir auch nicht einleuchten würde. Wir schreiben hier die deutschsprachige Wikipedia, da ist es m.E. nicht sehr sinnvoll, Texte in Hindu oder Arabisch einzustellen. (Der Vermerk in der History, dass da ohne Prüfung der Fakten übersetzt wurde, erscheint da schon problematischer, denn über die sollte sich auch ein Übersetzer schon gewisse Gedanken machen).--Proofreader 22:59, 21. Feb. 2007 (CET)Beantworten
Das Ergebnis der Übersetzung aus dem Englischen ohne Prüfung der Fakten war katastrophal. Daher habe ich den Artikel jetzt durch eine Neufassung ersetzt, die auf umfassender Prüfung der Fakten beruht. Nwabueze 01:55, 23. Nov. 2007 (CET)Beantworten