Niemand benutzt in Deutschland die englische Bezeichnung

Bearbeiten

Warum wird hier von "Eggs Benedict" gesprochen!? In Deutschland heißt das doch "Ei Benedikt". (nicht signierter Beitrag von Hakilon (Diskussion | Beiträge) 14:54, 20. Sep. 2012 (CEST)) Beantworten

Welches Deutschland meinst Du? Bücher, Kneipe oder ist das eine Übersetzung von Dir?Oliver S.Y. (Diskussion) 15:12, 20. Sep. 2012 (CEST)Beantworten
Jedes mir bekannte Kochbuch und auch bei jedem Restaurant wird diese Speise "Ei Benedikt" genannt. Einfach mal mit offenen Augen durch Deutschland gehen. Hakilon (Diskussion) (20:46, 20. Nov. 2012 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)Beantworten
Das ist "Original Research" und als Basis für Artikelarbeit unzulässig. Oliver S.Y. (Diskussion) 20:49, 20. Nov. 2012 (CET)Beantworten
Sie löschen also im Artikel meine kleine Anmerkung "(in Deutschland auch Eier Benedikt genannt)"!? Ich soll Ihnen hier wirklich beweisen, dass diess Gericht in Deutschland so genannt wird? Gehen Sie doch bitte mal zu einem Brunch in ein Lokal, schlagen ein Kochbuch auf oder geben diesen Begriff in eine Suchmaschine ein. Ihr Verhalten ist das beste Beispiel dafür, warum viele kein Bock mehr haben, hier auf Wikipedia etwas zu schreiben/verbessern. Man muss sich hier vor Kindern und auch erwachsenen Personen erklären, die offenkundig von dem Thema keine Ahnung haben. Aber mir egal, lassen Sie den Artikel halt so wie er ist. Des Weiteren müssten Sie eigentlich auch sofot den Satz löschen "[...]zudem gehört es oft zum Frühstücks-Standardangebot von internationalen Hotels auf der ganzen Welt", da hier ebenfalls eine Quellenangabe von diese Behauptung fehlt.

Hakilon (Diskussion) (21:43, 21. Nov. 2012 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)Beantworten

Es soll hier auch gar nicht jeder etwas in seinem Sinn verändern, weil die Frage, ob das eine "Verbesserung" ist, sehr subjektiv beantwortet wird. Die Wikipedia in ihrer heutigen Form ist jedoch nicht zudem geworden, weil jeder das geschrieben hat, was er meint. Es gibt 5000 Kochbücher im Handel, aber nur sehr wenige Fachbücher zum Thema. Das zeigt schon, daß ein einziger Kochbucheintrag hier nicht so verallgemeinert werden kann. Ob es nun Eier Benedikt, Ei Benedikt, Eier Benedict oder Ei Benedict heißt, daß muß belegt werden. Wenn man aber mit der These einsteigt "Niemand benutzt..." ist man in einer Enzyklopädie wie dieser falsch.Oliver S.Y. (Diskussion) 21:48, 21. Nov. 2012 (CET)Beantworten

okay: Ich kenne es aus folgendem Kochbuch als "Eier Benedikt": Lehrbuch für Köche. Fachstufen – Speisen – Angebote. Hg. von F. Jürgen Herrmann / Thea und Dieter Nothnagel. 3., überarbeitete Auflage. Hamburg / Leipzig 2002 und aus einem englischen Krimi: "Schwarzer Mond über Soho" von Aaranovich. :-) --77.8.89.189 23:17, 13. Dez. 2012 (CET)Beantworten

OMG, warum muß das hier immer so zäh vorangehen? Wenn Du ein deutschsprachiges Lehrbuch hast, besser gehts nicht. Damit kannst Du den Artikel verschieben, und entsprechend umschreiben. Denn das ist, wofür die Wikipedia da ist, die Weitergabe von Fachwissen. Aber nicht für Thesen ala "niemand sagt/kennt/meint".Oliver S.Y. (Diskussion) 23:23, 13. Dez. 2012 (CET)Beantworten
Da ich das auch nur unter der deutschen Bezeichnung Eier Benedikt kannte (ist z. B. in deutschen Filmsynchronisationen manchmal zu hören), habe ich im Sinne von „Sei mutig“ geändert und verschoben. --Turris Davidica (Diskussion) 20:33, 13. Dez. 2014 (CET)Beantworten