Diskussion:Fragging (Militär)

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Güwy in Abschnitt Deutsches Fragging

Überschrift

Bearbeiten

Der Artikel sollte als Überschrift unbedingt Fragging heißen, nicht Frag. Der englische Artikel heißt richtigerweise Fragging. --The real Marcoman 03:13, 13. Feb. 2010 (CET)Beantworten

de - en Inkonsistenz

Bearbeiten

de: "Eine Handgranate war das Mittel der Wahl" en: "Although the term is derived from the grenade, the act was more commonly committed with firearms"

-- Kraligor 23:57, 13. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Konkrete Beispiele

Bearbeiten

fehlen. Die Vorgeschichte (unter anderem Namen) wäre auch interessant; gab es bestimmt auch schon Jahrtausende vorher. --93.133.210.53 09:12, 3. Jul. 2011 (CEST)Beantworten

Deutsches Fragging

Bearbeiten

Das Lemma sollte sinnvollerweise in Fragging geändert werden. Das „deutsche Fragging“ (korrekte Bezeichnung ??) könnte hier aufgeführt werden. Es bestand z.B. in Russland darin, einen Vorgesetzten, der „Halzschmerzen“ zu Lasten seiner Einheit hatte, kurz aus der Deckung zu heben, damit der gegenüberliegender Scharfschütze ihn tötete. Siehe auch Scharfschütze#Zweiter_Weltkrieg.--Güwy (Diskussion) 06:50, 18. Jan. 2021 (CET)Beantworten