fehlt hier im Artikel nicht noch die Aktienzusammenlegung? --Friedemann Lindenthal 19:00, 31. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

So wie hier beschrieben, ist eine Kapitalmassnahme nicht ganz deckungsgleich mit einer en:Corporate action, wie im englischsprachigen WP beschrieben (insbesonders da nach der hiesigen Definition alle Fremdkapital bezogenen Massnahmen ausgeschlossen sind). Zudem ist mir nicht ganz klar, ob Dividenden eine Kapitalmassnahme sind ( = Grundkapital und Stimmrechte werden nicht betroffen).--Stauffen 16:54, 21. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Ja da ist korrekt. Das eine betrifft die Begriffsdefinition, die einmal das Fremdkapital einschliesst und einmal ausschliesst. Weil es dazu unterschiedliche Lehrmeinungen gibt, oder allenfalls Unterschiede in der deutschsprachigen und US-Literatur, braucht nicht zu beunruhigen. Das andere ist die Übersetzung des Begriffe, das ist hier korrekt wiedergegeben. Gut wäre es, wenn wer die Definitionen mit Quellen zitieren könnte und die Unterschiede in der Lehrmeinungen oder länderbezogene Besonderheiten rausarbeiten kann. Habe hierzu leider auch nicht gerade eine Quelle zur Hand. --ollio 21:03, 21. Apr. 2008 (CEST)Beantworten

Fehlen hier nicht die Quellenangaben? (nicht signierter Beitrag von 134.176.252.131 (Diskussion) 15:14, 20. Nov. 2010 (CET)) Beantworten

Begriffsdefinition Kapitalmassnahme vs. Corporate Action

Bearbeiten

Meiner Meinung nach wäre es besser, wenn unter dem deutschen Begriff "Kapitalmassnahme" auch Massnahmen bei Obligationen (z.B. frühzeitige Rückzahlungen, Umtausch, Zinszahlungen, etc.) sowie Ausschüttungen bei Aktien (z.B. Dividenden) geführt werden. Dies wird auf der englischen WP-Seite bereits so gemacht und

Begründung: 1. Zum Beispiel wird in der Praxis bei den meisten Banken innerhalb des dezidierten Corporate Action Teams der gesamte Bereich (Titelart Aktien und Obligationen; Event Type Splits, Kapitalerhöhungen, Dividenden und Zinszahlungen, etc.) abgedeckt. 2. Ein weiterer Hinweis gibt die Praxis von SWIFT, wo sämtliche Massnahmen für Aktien und Obligationen (und andere Wertpapiere) und dem Message Type 56x geführt werden. Unter der englischen Definition "Corporate Action" fallen alle Kapitalmassanhmen bei Aktien (inkl. Dividenden) und Obligationen (inkl. Coupon- resp. Zinszahlungen). (nicht signierter Beitrag von Florian2410 (Diskussion | Beiträge) 21:45, 3. Jan. 2020 (CET))Beantworten