Die Shingon-shū (jap. 真言宗; wörtlich: „Schule des wahren Wortes“, d. h. „Mantra-Schule“) ist eine Schule des japanischen Buddhismus. Sie vertritt Lehre und Praxis des esoterischen Buddhismus (密教, mikkyō) in der Form, wie er Anfang des 9. Jahrhunderts von Kōbō Daishi Kūkai (774–835) als Weiterführung der Zhenyan zong (chinesisch 眞言宗, Pinyin Zhēnyán zōng, W.-G. Chen-yen tsung) aus China nach Japan eingeführt wurde. In der Heian-Zeit dominierte die Shingon-shū – neben der rivalisierenden Tendai-shū – die religiöse Landschaft Japans und beeinflußte nicht nur den Buddhismus in Japan sondern auch weite Teile der japanischen Kultur bis in die Gegenwart.
Anders als die Tendai-shū zersplitterte die Shingon-shū in ihrer Geschichte in verschiedene Flügel, die durch ihre jeweiligen Haupttempel vertreten werden und besitzt keine gemeinsame Stellvertretung.
Geschichte
BearbeitenPatriarchen
BearbeitenNr. | Dharma-Linie fuhō hasso (付法八祖) |
Mikkyō-Linie denji hasso (伝持八祖) |
---|---|---|
1 | Mahāvairocana (大日如来, Dainichi Nyorai) | Nāgārjuna (龍猛菩薩, Ryūmō- bzw. Ryūju-bosatsu) |
2 | Vajrasattva (金剛薩埵, Kongōsatta) | Nāgabodhi (龍智菩薩, Ryūchi-bosatsu) |
3 | Nāgārjuna (龍猛菩薩, Ryūmō- bzw. Ryūju-bosatsu) | Vajrabodhi (金剛智三蔵, Kongōchi-sanzō) |
4 | Nāgabodhi (龍智菩薩, Ryūchi-bosatsu) | Amoghavajra (不空三蔵, Fukū-sanzō) |
5 | Vajrabodhi (金剛智三蔵, Kongōchi-sanzō) | Śubhākarasiṃha (善無畏三蔵, Zenmui-sanzō) |
6 | Amoghavajra (不空三蔵, Fukū-sanzō) | Yī Xíng (一行禅師, Ichigyō-zenji) |
7 | Huìguǒ (恵果阿闍梨, Keika-ajari) | Huìguǒ (恵果阿闍梨, Keika-ajari) |
8 | Kūkai (弘法大師, Kōbō-daishi) | Kūkai (弘法大師, Kōbō-daishi) |
Zehn Große Schüler Kūkais
Bearbeiten空海十大弟子, Kūkai jū daideshi; in Anspielung auf die Shaka jū daideshi:
- Shinzei (真済; 800-860)
- Jichie (実恵, auch Jitsue; 786-847)
- Dōyū (道雄; ?-851), auch Kegon-Patriarch
- Shinga (真雅; 801-879)
- Enmyō (円明; ?-851)
- Gōrin (杲隣; 767-837)
- Taihan (泰範; 778-837)
- Shinnyo (真如; ?-?)
- Chisen (智泉; 789-825)
- Chūen (忠延; ?-837)
Schriften
BearbeitenDie zwei grundlegenden Sutren der Shingon-shū sind das Dainichi-kyō (大日経; skt. Mahāvairocana-sūtra) und das Kongōchō-kyō(金剛頂経; skt. Vajraśekhara-sūtra).in der Übersetzung von Amoghavajra (705-774) ins Chinesische in 3 Faszikeln (Jingangding yiqie rulai zhenshi shedasheng xianzheng dajiaowang jing 金剛頂一切如來眞實攝大乘現證大教王經).
Lehre
BearbeitenLiteratur
Bearbeiten- Taikō Yamasaki: Shingon : Japanese Esoteric Buddhism.