Diskussion:Álvaro Soler

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Dirk Lenke in Abschnitt Schreibung von Lemma und Name

Schreibung von Lemma und Name

Bearbeiten

Die Schreibung Álvaro Soler mit „Á“ ist eine Falschschreibung. Siehe Webpräsenz und Impressum des Künstlers; – verschoben auf Wunsch des Dargestellten   und seines Managements. --1rhb (Diskussion) 09:07, 8. Nov. 2021 (CET)Beantworten

@1rhb: Gab es denn weitere Informationen dazu? Alvaro ist keine existente spanische Namensform und würde auf der zweiten statt auf der ersten Silbe betont, ist daher äußerst ungewöhnlich und wirkt mehr wie eine Stilisierung (Künstlername) denn wie ein in Spanien amtlich registrierter Name. Außer es handelt sich um die katalanische Form des Namens, aber dazu finde ich keine Anhaltspunkte. Im Übrigen hat die Verschiebung hier auf deWP ja wenig Sinn, solange 29 andere Sprachversionen, inklusive der spanischen und der englischen, Álvaro schreiben.—XanonymusX (Diskussion) 11:09, 8. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Im Seitentitel von https://alvarosoler.com/ steht aber Álvaro Soler. --Gilward Kukel (Diskussion) 18:35, 9. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Ich habe eine Wiki-verifizierbare Bestätigung via Mail angefordert. – Sein Management hat z.B. hier versucht Spezial:Beiträge/62.96.249.194 die Schreibung zu verändern. --1rhb (Diskussion) 19:28, 9. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Okay! Wichtig wäre, festzustellen, wie der Name ausgesprochen wird ([ˈalβaɾo] vs. [alˈβa​ːɾo]); und, ob der Künstlername bewusst vom bürgerlichen abweicht. Wenn es nur um eine Stilisierung geht, wäre die nach unseren NK eigentlich nicht zu berücksichtigen, auch wenn der akzentfreien Version zugutekommt, dass die meisten Quellen (ob nun bewusst oder aus technischen Gründen) ebenfalls Alvaro schreiben. --XanonymusX (Diskussion) 00:10, 10. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Ich habe die Einleitung mal angepasst und die Falschschreibungshinweise entfernt. Er spricht sich selbst eindeutig Álvaro (ist wohl ein rein spanischer Name, im Katalanischen gibt es diese Namensform nicht), insofern halte ich die Stilisierung für höchst fragwürdig und irreführend, aber die gewöhnliche Kurzform seines Namens wäre sowieso Álvaro Tauchert, dann lässt sich das wohl als selbst gewählter Künstlername gerade noch rechtfertigen. Den bürgerlichen Namen und die Aussprache habe ich jetzt hoffentlich deutlich gemacht. --XanonymusX (Diskussion) 15:03, 17. Nov. 2021 (CET)Beantworten
Die "gebräuchliche Kurzform" ist m.W. von der jeweiligen Person frei wählbar. Ich habe gesucht, aber keine Vorschrift gefunden, wonach es der jeweils erste Nachname sein muss. Es ist lediglich die meist angewandte Form. In amtlichen Dokumenten ist sowieso der vollständige Name anzugeben. -- Escla ¿! 15:27, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Also, meines Wissens ist schon ein gesetzlicher Automatismus damit verbunden, da sich daraus auch der Nachname der Kinder ergibt (es wird immer nur der Vatersname weitergegeben). Müsste vermutlich aktiv amtlich geändert werden (oder zumindest bei der Geburtsregistrierung der Kinder entsprechend vermerken). Das müsste ich vertiefen, aber spielt im vorliegenden Fall ja nur eine untergeordnete Rolle. Mein Verständnis war, dass Tauchert Soler seinen mütterlichen Nachnamen als Künstlernamen gewählt hat, um überzeugender wie ein „echter“ Spanier auftreten zu können. Dann ist die Weglassung des Akzents aber nochmal unverständlicher. --XanonymusX (Diskussion) 15:57, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
@Dirk Lenke: Zur Kenntnis. Ich wäre mit einer erneuten Verschiebung einverstanden, aber die aktuelle Version hat schon ihren Grund. --XanonymusX (Diskussion) 13:33, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Oh, diese Disk. hatte ich übersehen. Ich habe jetzt erst einmal einen Hinweis gesetzt (oder ist das der von dir im Nov. 21 entfernte? So ungefähr, ich finde es aber hilfreich, um weitere Bemühungen zu verhindern). --Dirk Lenke (Diskussion) 13:38, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
@Hydro hat jetzt auf meinen Wunsch die Weiterleitung gelöscht. Kann er oder du sie wiederherstellen oder soll ich sie neu anlegen? --Dirk Lenke (Diskussion) 13:47, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Ich halte die Schreibung mit "Á" ebenfalls für die korrekte. So wird Soler auch in den in Spanien üblichen größeren Sprachen Spanisch, Katalanisch, Galizisch geführt. Von mir aus kann und sollte man den Artikel dort hin verschieben. -- Escla ¿! 15:27, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Gerne würde ich noch ein Statement von 1rhb hören (gab es damals noch weiteren Kontakt?), ansonsten kann aber gerne verschoben werden. Nach all dieser Zeit wurden weder enWP noch esWP nachgezogen, dann ist dieser Alleingang eh sinnlos. --XanonymusX (Diskussion) 16:00, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten
Er hat anscheinend im November 2021 keine Antwort bekommen. Ich verschiebe jetzt, zumal der Platz freigeschaufelt wurde. --Dirk Lenke (Diskussion) 16:05, 2. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Ich soll wohl hier innerhalb von vier Minuten nach Ping reagieren

  • Im Gegensatz zum Impressum sind die Wikipedia-Seiten kein Beleg für die Schreibung.
  • Die Verschiebung auf Alvaro Soler erfolgte damals auf seinen mir persönlich geäusserten Wunsch (wenn ich nochmal 18 wäre, würde ich auch den Umlaut aus meinem Pass streichen lassen)
  • Ich habe seinen Management Budd(i)es gemailt, dass sie diesen Sachverhalt bei unserem Support bestätigen, haben die evtl. unterlassen, weil sie mit der erfolgten Verschiebung zufrieden waren ...
  • maile nochmal, vlt. reagieren die jetzt auf das erneute unerwünschte Á

Gruss -- 1rhb (Disk.) 07:41, 3. Aug. 2023 (CEST)Beantworten

Entschuldige, dass ich schon verschoben habe, aber durch die Weiterleitungslöschung war es schon in Gang gesetzt. --Dirk Lenke (Diskussion) 08:11, 3. Aug. 2023 (CEST)Beantworten