Diskussion:Der Millionenschatz
Lemma
BearbeitenDer Artikel wurde mit dem Titel des engl. Orginals (der identisch ist mit dem Buchtitel) angelegt und wurde dann auf einen der beiden deutschsprachigen Filmtitel verschoben. Als Ungeübter vom lesen eines Eintrages in [[1]] bin ich mir nicht sicher ob es nun Millionschatz oder Millionenraub heisst (Verweistitel), der Eintrag in der Filmdatenbank IMDb auf Millionenraub lautet (anders als die Lemma). Sollte es tatsächlich zwei deutsche Titel geben unter denen ein und der selbe Film zu finden ist, würde ich wieder den Titel des orginals bevorzugen.
Sollte es bei deutsch bleiben, dann bitte auf einen festlegen, das entsprechende Links in der dt. und engl. WP angepasst werden. Benutzer:Gentile wird noch benachrichtigt. MfG, --92.117.129.121 12:04, 17. Mai 2009 (CEST)
- Die Lage ist eigentlich auch hier recht klar: Für deutsche Verleihtitel gibt es die Festlegung, dass der Haupteintrag von filmevonabisz.de (=Lexikon des Internationalen Films) maßgeblich ist. --Gentile 19:32, 17. Mai 2009 (CEST)
- OK, also das was dort unterstrichen dargestellt wird und nicht das was als Verweistitel gekennzeichnet ist ?! Ich mach mich dann morgen ans gradebügeln auf Millionenschatz. MfG, --92.117.194.71 20:07, 17. Mai 2009 (CEST)