Das 'Voranc' im Pseudonym ist als Vornahme zu sehen, es ist die dialektale Form von Lovro. Prežih dürfte der Vulgoname des Elternhauses gewesen sein. Bei Vulgonamen war/ist es auch im Deutschen üblich, zuerst den Vulgonamen und danach den Vornamen zu nennen. Teilweise hat sich dies in Dialekten auch mit Vor- und Nachnamen gehalten, es hieße dann also der Meier-Ernst oder die Kerger-Liesl und ähnlich. Insofern ist der Satz: "[...]ist „Prežihov“ nicht als Vorname und „Voranc“ nicht als Nachname aufzufassen" nicht ganz korrekt bzw. nicht vollständig. (nicht signierter Beitrag von 77.118.172.158 (Diskussion | Beiträge) 19:22, 9. Okt. 2009 (CEST))