Diskussion:Archimandrit
Übersetzung
BearbeitenDie griechischen Begriffe "arche" und "mandra" haben verschiedenen Bedeutungen. Sinnvollerweise sollten hier zur Erklärung nicht irgendwelche Bedeutungen (Übersetzungen) angegeben werden, sondern die zum Verständnis dieses Artikels maßgeblichen. Es ist zwar richtig, dass "arche" ursprünglich auch "Anfang, Beginn, Ursprung" bedeutet (und übrigens auch "Reich, Gebiet" sowie "Obrigkeit, Behörde"). Im Wort "Archimandrit" geht es jedoch um die Bedeutung "Regierung, Herrschaft, Kommando". Ebenso hilft es hier nicht weiter, darauf hinzuweisen, dass "mandra" auch "Stall, Unterkunft" bedeutet, maßgeblich ist hier vielmehr die übertragene Bedeutung "Kloster". Ich habe das entsprechend korrigiert bzw. präzisiert. --2A02:810D:740:268C:F5FC:366B:9C29:9B9C 20:27, 23. Dez. 2013 (CET)
Ehrentitel Archimandrit
BearbeitenHallo, man hat mich auf diesen Artikel aufmerksam gemacht. Ich habe eben mal in den CCEO geschaut, dort kommt der Titel wohl nicht vor, ich habe ihn im lateinischen und französischen Text zumindest über Suchfunktion nicht gefunden (hier: http://www.kirchenrecht-online.de/kanon/cceo.html).
Aber in meiner Ausgabe des BzMK 22 (Johannes Madey, Quellen und Grundzüge des CCEO) habe ich handschriftlich aus der Vorlesung von Professor Madey im Glossar ergänzt: "Archimandrit: ähnlich einem Erz-Abt; wird aber auch als Ehrentitel verwendet für Priester, die mind. 5 Jahre zölibatär leben" (zur Erklärung: in den katholischen Ostkirchen müssen einfache Priester nicht zölibatär leben, sondern können heiraten. Verheiratet Priester wiederum dürfen nicht Bischof / Patriarch/ Exarch usw. werden.
Natürlich ist das keine zitierfähige Quelle, erklärt aber, was dieser Ehrentitel beinhaltet, oder was meint Ihr??
Noch eine Frage: Was bitte ist "ÖSTLICH-orthodox"???!
Gruß, --Hannewe (Diskussion) 15:03, 19. Jul. 2014 (CEST)
- "Östlich-orthodox" ist vermutlich aus dem Englischen übernommen, wo man die Orthodoxen häufig als "Eastern Orthodox" und die Kirchen, die das Konzil von Chalzeddon ablehnen als "Oriental Orthodox" bezeichnet. Beim Wort "orthodox" ohne jeden Zusatz denken 90% der Amerikaner an orthodoxe Juden.
- Es gibt natürlich im Patriarchat von Antiochia und in der Russisch Orthodoxen Auslandskirche auch Gemeinden des lateinischen Ritus. Östlich-orthodox könnte also auch dazu dienen, die Mehrheit der Orthodoxen von unseren "westlich-orthodoxen" Glaubensgeschwistern zu unterscheiden. --131.220.75.130 13:45, 10. Feb. 2016 (CET)
- Der ostkirchliche Titel Archimandrit (sowohl als Ehrentitel als auch als klosterleitendes Amt) entspricht komplett dem (französischspachigen, aber auch außerhalb der Frankophonie üblichen) westkirchlichen Titel Abbé (="Abt"), der ebenfalls sowohl einen Klostervorsteher als auch einen dienstälteren Weltpriester bezeichnen kann - genauso wie sein ostkirchlicher Gegenpart. (nicht signierter Beitrag von 132.230.195.149 (Diskussion) 10:38, 11. Apr. 2016 (CEST))
Streichen
BearbeitenEinige der in der Namensliste aufgeführten Personen sind inzwischen Buischof geworden. Also sind sie keine Archimandriten mehr. --131.220.75.130 13:40, 10. Feb. 2016 (CET)