Diskussion:Tuareg

Letzter Kommentar: vor 6 Monaten von 2003:CD:3F41:A201:9455:85A0:6D3B:C269 in Abschnitt Unterhaltungsmusik

Matriarchat

Bearbeiten

"Es herrschen matriarchale Tendenzen."

Dieser Satz hört sich nicht so gut an. Ich würde sagen: Entweder löschen oder die Tendenzen nennen. --zeno 14:10, 20. Nov 2003 (CET)

Ich hab mal einen Link zu Matriarchat gelegt, dann wird das aus dem Kontext schon ein bisschen klarer. Benni 14:04, 19. Mär 2005 (CET)
Berber sind mutterrechtlich organisiert, sind es die Tuaregs auch? --Sei Shonagou 10:50, 5. Dez 2005 (CET)

Im Artikel Tifinagh steht, die Mütter bringen es den Kindern bei. Hier steht, sie bringen es sich untereinander bei. Wahrscheinlich stimmt beides, aber so klingt es widersprüchlich. Benni 14:04, 19. Mär 2005 (CET)

Siehe Tifinagh. Eigentlich wird die Schrift hauptsächlich von den Frauen gelehrt. ++00:45, 1. Apr 2006 (CEST)

Schreibweise / Weiche

Bearbeiten

vielleicht sollte man hier auch eine Weiche einbauen von Touareg/VW bzw. von den Schreibweisen, die naheliegend, aber falsch sind? Grussstefan--+++Lakesideboy 01:06, 20. Feb 2006 (CET)

Die Wikipedia-Richtlinien sagen klar und deutlich, dass es eine Weiterleitung von falschen Schreibweisen nicht geben soll. Was auch verständlich ist, weil es gibt unzählige Möglichkeiten, Wörter falsch zu schreiben...
--THAWonderland 08:25, 19. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Touareg ist keine falsche, sondern eine abweichende Schreibweise - und sie ist daher konsequenter- und richtigerweise auf die BKL "Tuareg" verlinkt. Mehr ist nicht nötig und würde, wie THAWonderland schon schreibt, gegen WP:Weiterleitung#Falschschreibungen verstoßen. --Snevern 11:17, 19. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Der Weblink zu Petra Bode funktioniert nicht mehr. Gruß Anne 16:40, 27. Mär 2006 (CET)

Niger und Nigeria

Bearbeiten

"Zuletzt gab es 2004 Scharmützel zwischen Freiheitskämpfern der Tuareg und nigerianischen Regierungssoldaten." - Also ich glaube hier sind nigerische und nicht nigerianische Soldaten gemeint, oder?? Dieter Rassentür 09:56, 5. Jul. 2007

Keine Ahnung, beides wäre möglich. Mittlerweile hat eine IP die Änderung schon vorgenommen, allerdings wieder ohne jeden validen Beleg. Könnte jemand mal einen Quellennachweis für dieses Scharmützel beibringen, sonst droht die Löschung dieser Info. -- Muck 15:30, 8. Jul. 2007 (CEST)Beantworten

Sorry, aber Nigeria hat nichts damit zu tun. Die Scharmützel waren mit Einheiten der Armeen Nigers, an anderen Orten mit der Armee Malis. Siehe z.B. Wiki auf Englisch.--193.136.189.1 23:02, 4. Sep. 2008 (CEST)Beantworten

Sklaverei

Bearbeiten

Es wird gesagt, die Tuareg haben nur bis ins 19. Jh. hinein Sklaven gehalten. Bin kein Experte, habe aber in einer ARTE-Dokumentation erfahren, daß einige in Niger noch heute Sklaven halten. Der einzige Unterschied sei, daß sie nun, da es seit ein paar (!) Jahren gesetzlich verboten ist, nicht mehr in den Zelten ihrer Herren wohnen. Aus Angst (vor der Fremde) und den (wenigen) Vorteilen (sie bekommen täglich Essen) und Tradition verharren diese einfachen Menschen in ihrer Situation. --Coconut 16:26, 20. Aug. 2007 (CEST)Beantworten

Auch ich habe diese Dokumentation gesehen und bin auch der Meinung, dass die hier angesprochene Textpassage entsprechend abgeändert werden sollte. Warte zunächst noch weitere Wortmeldungen dazu ab, bevor ich dann - falls nicht schon von einem anderen Mitarbeiter vollzogen - eine entsprechende Änderung vornehme. Als Beleg dafür, dass der Textänderung keine Privattheorie zugrunde liegt, reich imho der Verweis auf diese hier angesprochene Dokumentation völlig aus. Es kann ja anschließend jederzeit eine Belegverbesserung vorgenommen werden. -- Muck 17:28, 21. Aug. 2007 (CEST)Beantworten


ACHTUNG! Ich habe mich lange mit den Tuareg beschäftigt und weis daher, dass man die Sklaven der Tuareg nicht mit "normalen" Sklaven vergleichen kann. Mit "normalen" Sklaven meine ich diese, die unter verheerenden Umständen lebten/leben. Die Sklaven oder besser gesagt Diener der Tuareg wurden immer wie Familienmitglieder behandelt. Natürlich mussten sie auch Arbeiten verrichten, die ihre Herren nicht machten, sie bekamen jedoch immer alles was sie brauchten. Es galt als ehrenlos, Sklaven schlecht zu behandeln. Genau deshalb blieben viele dieser Diener nach der "offiziellen Befreiung der Sklaven" bei den Tuareg, da es ihnen dort sehr gut ging und sie sonst meist nich einmal ein Dach über dem Kopf gehabt hätten. -- helpdolphins_weebly_com 19:49, 27. Jan. 2010 (CEST)Beantworten

Haha. Man findet auch keinen einzigen Sklavenhalter der behauptet seine Sklaven bekommen ja alles... --91.141.55.149 23:08, 23. Dez. 2023 (CET)Beantworten

Ashek

Bearbeiten

Der komplette Begriff um Moral Ehre Pflicht

Ashek fehlt

wer hilft mit ????

--Unheimlich 17:52, 14. Okt. 2007 (CEST)Beantworten

Kleidung

Bearbeiten

Der Begriff "Chèch" im Abschnitt Kleidung wird leider nicht erklärt. Kennt sich jemand aus und kann das nachholen? Ansonsten ist das hier ein sehr schöner Artikel.
--THAWonderland 08:23, 19. Feb. 2010 (CET)Beantworten

Ist jetzt verlinkt. --Florian Blaschke 22:40, 24. Sep. 2011 (CEST)Beantworten

Text geklaut (erledigt)

Bearbeiten

Am 22. Mai 2008 sind vom Benutzer Kohlspross diverse Änderungen an dem Artikel vorgenommen worden, die von der Webseite http://algerien.jimdo.com/3-die-berberst%C3%A4mme/ stammen. Dabei wurden viele Sätze 1:1 kopiert. Wenn es sich bei dem Benutzer Kohlspross nicht um Katrin Jamilla Kacioui handelt, dann muss fast der komplette Artikel überarbeitet werden. --Björn König 09:14, 31. Mär. 2010 (CEST)Beantworten

Kannst du diesen schwer wiegenden Vorwurf etwas näher belegen? Ich habe im Artikel Passagen gefunden, die älter sind als die Änderungen von Kohlspross und dennoch mit dem von dir genannten Text identisch sind. Da ich nicht weiß, wann der Text auf algerien.jimdo.com erstellt wurde, kann ich nicht ausschließen, dass er der jüngere Text ist und umgekehrt von der Wikipedia abgeschrieben wurde. Das dort verwendete Bild jedenfalls stammt aus der Wikipedia.
Für diese Überlegung spricht, dass einzelne identische Sätze schon 2006 in der Wikipedia standen, der fremde Text aber nach 2007 geschrieben worden sein muss, weil er Quellen aus dem Jahr 2007 nennt.
Wenn du recht hast und eine Urheberrechtsverletzung vorliegt, müssen die fremden Textpassagen gelöscht werden - nicht nur im aktuellen Artikel, sondern in allen Artikelversionen. Daher bitte ich um ergänzende Angabe, von wann der Text auf algerien.jimdo.com stammt. Gruß, --Snevern (Mentorenprogramm) 11:59, 31. Mär. 2010 (CEST)Beantworten
Der Text auf algerien.jimdo.com stimmt mit dem Text der Wikipedia vom 28. Okt. 2008 07:34 in jedem wesentlichen Detail überein, inklusive Quellen und Tippfehlern. Damit ist m. E. erwiesen, dass der Text auf algerien.jimdo.com aus der Wikipedia kopiert wurde. --Björn König 21:23, 3. Apr. 2010 (CEST)Beantworten

Oase Gewas

Bearbeiten

Findet sich zu dieser Oase auch andere Literatur als der Roman Big Shots: Geschichten unter dem Paradiesbaum von Michael Lüders. [1] -- Virtualiter 22:16, 9. Mär. 2011 (CET)Beantworten

Kultur und Religion

Bearbeiten

Habe grosse Probleme mit der dargestellten Sozialstruktur der Tuareg. Sie lautet:

  • Imajeghen/Imuhagh/Imushagh
  • Imaghad
  • Iklan (Iderafan, Ikawaren, Izzegharen)
  • Inadan
  • Ineslimen

Und es folgen unsystematische Kurzausführungen.

Thomas Krings stellt folgendermassen zusammen (für mich nachvollziehbarer):

  • Imajaren (Adelsschicht) - oberste soziale Kategorie (Kriegshandwerk/Überfälle)
  • Ineslemen (Korangelehrte) - Kern der Tuareggesellschaft
  • Imrad (Vasallen) - Viehzüchter und Soldaten (Oberbefehl: Imajaren)
  • Iklan/bella/bouzou (ehemalige Sklaven oder Abhängige) - Bauervölker aus dem Sahel-Sudan und nur Untergebene

Bei Iklanen wird weiter unterschieden:

  • iklan etebol - Unverkäufliche (Unabhängige)

Daneben reine Kriegsgefangene.

Kann da mal jemand helfen?--Stephan Klage 19:37, 13. Jan. 2012 (CET)Beantworten

Imajaren ist eine Transkriptionsvariabte von Imajeghen, und Imrad eine von Imaghad (und Ineslimen=Ineslemen). Die Version mit gh ist in der Wissenschaft üblich. (Übrigens, weil Du Iklanen schreibst, Iklan und die anderen Namen sind alle schon Plural. Der Singular ist akli) Sonst kann ich Dir im Moment leider nicht weiterhelfen. Das Problem sind ja wohl nur die bei Krings fehlenden Inadan. Wenn Du noch ein, zwei spezialisiertere Bücher zitieren kannst (nur das Buch von Krings ist dazu etwas wenig, es gibt ja eine Menge Bücher, die nur über die Tuareg gehen), kannst Du die hiesigen unbelegten Aussagen gerne durch ausreichend belegte Aussagen ersetzen. Grüße--Schreiber 16:31, 7. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Zahl?

Bearbeiten

Man erfährt gar nicht, wie viele Tuareg es (ungefähr) gibt. Hab ich's überlesen, gibt's keine Informationen (die englischsprachige Wikipedia macht recht detaillierte Angaben dazu)? Schade. -- 194.95.117.68 11:03, 23. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Du darfst auch gerne die Angaben von der englischen Wikipedia hier einarbeiten :-)--Schreiber 12:35, 23. Mär. 2012 (CET)Beantworten
Ja, aber leider sind die Links dort veraltet, führen ins nichts oder funktionieren einfach nicht mehr - und mir fehlt leider das Fachwissen, andere adäquate Quellen zum Thema aufzuspüren. -- 194.95.117.68 14:29, 23. Mär. 2012 (CET)Beantworten
Stimmt die Angaben auf en sind wirklich etwas abenteuerlich. Ist jetzt mit Beleg korrigiert. --Otberg (Diskussion) 14:57, 23. Mär. 2012 (CET)Beantworten

Kel Tagelmust

Bearbeiten

Zitat:
In der Literatur werden die Tuareg als Kel Tagelmust, „die Leute des Gesichtsschleiers“ oder Das blaue Volk bezeichnet, da sie mit Indigo gefärbte Kleidung tragen. Beide Begriffe werden von den Tuareg nicht verwendet.

Wenn die Tuareg den Begriff Kel Tagelmust nicht verwenden, aus welcher Sprache stammt er dann? Und stimmt es überhaupt? Vgl. hier:" The veil is a dominant symbol of Tuareg entity. This is reflected in the Tuareg's designation of themselves as Kel Tagelmoust" Fransvannes (Diskussion) 14:15, 7. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Kommt mir auch komisch vor, der Name ist an sich (soweit ich sehe) aus der Sprache der Tuareg (auf jeden Fall aus einer Berbersprache). Habe aber grade keine passende Literatur da. Gruß--Schreiber 14:32, 7. Apr. 2012 (CEST)Beantworten

Unterhaltungsmusik

Bearbeiten

"Touareg" ist auch der Titel eines Foxtrots von Raoul Moretti, einem französischen Komponisten von Unterhaltungs- und Filmmusik, der auch Operetten schrieb. Beispiele: Troublez-moi (opérette 1924). Trois jeunes filles nues (opérette 1925). Six filles à marier (opérette 1930). Vgl. fr.wiki (französisch)

Seine Musikstücke waren nach dem Ersten Weltkrieg auch im Deutschland der Weimarer Republik populär. Ein Beispiel:

Beka B. 3332 (mx. 32193) Touareg. Foxtrot (Raoul Moretti) Edith Lorand-Orchester. Aufgen. Berlin, 10.September 1923, vgl. Chr. Zwarg: PARLOPHON Matrix Numbers —30173 to 34999: German, PDF, S. 261.

- - 2003:CD:3F41:A201:9455:85A0:6D3B:C269 11:58, 29. Mai 2024 (CEST)Beantworten